Ruští básnici hledají překlad

nahrávám mapu....

Datum konání akce: 15/11/2016
Začátek konání: 17.30 - 20.00
Místo konání: RSVK, Na Zatorce 16, Praha 6

V daném místě probíhají následující akce: RSVK



Popis pořadu:

Současní ruští básnící, žijící v Čechách, se neuzavírají v sobě a na vlastním ostrově, ale hledají společný jazyk s ostatními lidmi a kulturami kolem. Tento večer se stane pokusem o průnik kultur. Ke každé ruské básní, která zazní, bude nabízen překlad, byť zatím hrubý a nebásnický, aby z hudby verše a smyslu překladu vznikl obraz, který by něco naznačil i tomu, kdo neumí rusky ani slovo. Zazní také jiné překlady: překlady přítomných básníku do ruštiny. Ovšem půjdeme ještě dál:  kdo říká, že překládat se může jenom verbálně, že nemůžeme přeložit básnické dílo do jazyku jiného druhu umění a naopak?

Vítání jsou všichni, ať už jste milovník poezie, který neví nic o současné ruské literatuře, ale chtěl by se s ní nyní setkat nebo překladatel z ruštiny do češtiny, hledající materiál a inspiraci, ať jste dlouhodobý příznivec básníku, které v průběhu posledních patnácti let sdružoval Svaz ruskojazyčných spisovatelů v ČR nebo student ruštiny, toužící slyšet živý jazyk a vyzkoušet své znalosti a schopnosti, vás i všechny ostatní očekáváme v rámci 18. ročníku festivalu Den Poezie v Ruskem středisku vědy a kultury (Na Zátorce 16, Praha 6) 15. listopadu 2016 v 17.30.